6896593784_ed4e15f8cc_b

La estación de la gratitud: sobre la poesía de Magda Sivira de Pichardo

Poesía matutina, de ofrenda constante. Poesía reposada, uniforme, apasionada en su recogimiento, que no desprende una sola ráfaga fuera de su serena voluntad. Poesía que halla su resonancia en lo cotidiano y quema velas con el ardor inaugural del sol. Poesía del respiro, del amado como oráculo, como casa y como historia. Poesía que, como ella, es cuerpo en estaciones, primaveral y lluvioso, radiante y femenino en su esplendor matinal. Así, con un vigor inexplorado que no pide cantidad ni excesos para hacerse notar, se muestra la obra poética de Magda Sivira.

Su poesía, cadenciosa y fina, encarna un diálogo de muchas direcciones: de los cuerpos con las cosas, de las cosas entre sí, de las costumbres con los quehaceres y los pactos del afecto. Nada parece detener el viaje de su voz que se propaga y se presta sin temores al canto. En ella el sentir busca definirse y nombrar ese relámpago amoroso que se agranda en la fruición cotidiana. Aquí no hay espacio para el desaliento: una meditación poética permanente hace de partida, camino y llegada.

Destellos de apasionamiento y erotismo, preguntas ante el avance indetenible del tiempo, instantes de tormenta que salen y llegan a la piel, son elementos que también reclaman su volumen en esta poesía: vorágine desintegra mi cuerpo/conviérteme en gotas de lluvia/en aguacero/ en partícula cósmica del universo, dice y luego su discurso irrumpe para mediar la placidez del corazón, para conducir el cuerpo a la calma y el espíritu al reposo en su tímida grandeza. La gratitud, emblema vital de su decir, existe solo por el advenimiento de la poesía y su efímero perfume: la poesía no se calla/En conjunción la convoco/para que este dolor no haga eco en mi corazón.

Tranquila y precisa, lírica y ligera, la voz de Magda Sivira se acopla a esa larga tradición de reverencia al hombre/mujer que descubre el mundo con un deseo abrasador de amar. Y es que su poesíale da al prodigio/palabra amor un significado de contemplación y despojo. Es estremecimiento, desde luego, pero también búsqueda, pregunta y alimento. Ella sabe que la palabra perdida está en su cuerpo y en el del otro, en el misterio de las cosas alrededor del sujeto amado, y que solo se recupera y permanece en la sed inextinguible de ser uno.

 

 


 

Este el prólogo a la selección que hice de la poesía de Magda Sivira para  la 7ma Temporada del Stand Up Poetry de Inspirulina. Entra acá para leerlo en su contexto original, así como los diez poemas que conforman la publicación.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


cinco + 9 =

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Tres poemas apátridas

Poemas publicados en el número 14 de la revista Latin American Literature Today. Se publicó también una versión en inglés, traducidos por el Colaborativo Ávila.

Leer Más

Vecinos Residencias Las Clavellinas

Un grupo de whatsapp de vecinos. Un día cualquiera, una convocatoria a asamblea nocturna. De pronto, una vecina es poseída por un demonio… o un espíritu jodedor.

Leer Más

G: Gastronomía, Gueto, GPS

Una arepera en el exilio tiene una vocación de amalgama: junta, arropa, relaciona. No es el lugar, sino lo que ahí se despliega: la sensación de lo propio. La gastronomía es un recordatorio de la experiencia de tener un lugar. Ese poder de lo reconocible.

Leer Más

Dueños
no busques aquí.

En esta tierra
solo encontrarás
servidores,
los que peregrinaron
y volvieron.

Rafael Cadenas

NUEVO LIBRO

SUSCRIPCIÓN

Deja tu correo acá si quieres recibir un resumen de lo que pienso, digo y hago cada mes. No hago spam.