1D537380-87A4-4C88-BCFB-3F774C6F7D72

Llegamos a un país sin nombre

Llegamos a un país sin nombre

la tierra se mudó lejos de nosotros

 

todos se iban

pero insistíamos

en un largo sueño podíamos tocarnos

 

vinieron nuestras madres

nos trajeron ropa y viejas palabras

 

nos dijeron amantes, no vuelvan aquí

y desaparecieron

 

ahí vimos la muerte de nuestros pasos

el volumen huérfano de los cuerpos

un ritual anclado en el tacto

 

 


Incluido en la antología El puente es la palabra: antología de poetas venezolanos en la diáspora (2019), de Cáritas Venezuela.

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


1 + dos =

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Tres poemas apátridas

Poemas publicados en el número 14 de la revista Latin American Literature Today. Se publicó también una versión en inglés, traducidos por el Colaborativo Ávila.

Leer Más

Vecinos Residencias Las Clavellinas

Un grupo de whatsapp de vecinos. Un día cualquiera, una convocatoria a asamblea nocturna. De pronto, una vecina es poseída por un demonio… o un espíritu jodedor.

Leer Más

G: Gastronomía, Gueto, GPS

Una arepera en el exilio tiene una vocación de amalgama: junta, arropa, relaciona. No es el lugar, sino lo que ahí se despliega: la sensación de lo propio. La gastronomía es un recordatorio de la experiencia de tener un lugar. Ese poder de lo reconocible.

Leer Más

El exiliado deplora las patrias. Rehuye divisiones. Se encamina hacia el instante. Comienza a ver.

Rafael Cadenas

NUEVO LIBRO

SUSCRIPCIÓN

Deja tu correo acá si quieres recibir un resumen de lo que pienso, digo y hago cada mes. No hago spam.